Marihuana Društvo

Marihuana Društvo » Organizacija » Članstvo i Ideje

Članstvo i Ideje Ideje, mišljenja, radovi i stvarna pomoć Vutra Organizaciji. Prosvjetlite nas ili još bolje pomozite nam!

Reply
 
Opcije Teme Pretraži Temu Način Prikaza
Old 08-03-2007, 12:44   #101
stellac
 
stellac's Avatar
 

Registrovan: Jul 2007
Lokacija: Tamo Gdje Se Rola .-)
Postovi: 24
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Default

ja dobro baratam sa engleskim jezikom ... pa ako ima jos mjesta javljam se kao volonter :-)
__________________
I shta mi sad treba da iskuliram sva sranja
Put mi je poplochan sa vishe kila granja
stellac is offline   Reply With Quote
Old 08-03-2007, 21:34   #102
kanehbosem
 
kanehbosem's Avatar
 

Registrovan: Oct 2006
Lokacija: Vutrburg
Postovi: 731
Pohvalio Puta:: 1
Pohvaljen 1 Puta u 1 Tema
Default

e *****ti kalendar
ja sad nemam vremena za comp
živio tata
__________________
tko sam ja?sve ono što jesam zapravo ja to nisam.ja sam samo toga svjestan, i uklapam se u tu svijest.
tako što režiram, glumim, smišljam uloge,nalazim glumce...
osim toga također se brinem i da sa tehničkom opremom bude sve u redu; pa perem zube, jedem umjereno, pazim da se ne nerviramo i slično
čini mi se da znam tko sam. ja sam promatrač
kanehbosem is offline   Reply With Quote
Old 08-04-2007, 11:56   #103
SLO-Era
 
SLO-Era's Avatar
 

Registrovan: Oct 2004
Postovi: 1,544
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 7 Puta u 6 Tema
Default

evo trebače sledeče sedmice jedan prevod za predstavljanje vutra.organizacije na engleski i ako ko barata dobro španski,Italijanski
__________________
oticu posadit cu ruže i imacu dve košnice

www.vutra.org/pravilnik

budimo odgovorni do sebe i ostalih, tako čemo najbolje promovisati cannabis kulturu
SLO-Era is offline   Reply With Quote
Old 08-04-2007, 15:31   #104
Makaveli OS Jug 2
 
Makaveli OS Jug 2's Avatar
 

Registrovan: Jun 2007
Lokacija: Jug 2 :)
Postovi: 154
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 2 Puta u 2 Tema
Default

e slo evo mos meni i hrci_os poslat da prevedemo na engleski...taliijanski i spanjolski neznamo ehehhe
al engleski ako hoces mozes nam dati za prijevod...ipak nam je dosadno...
ajde pozdrav
__________________
Makaveli Jug 2
Makaveli OS Jug 2 is offline   Reply With Quote
Old 09-11-2007, 01:40   #105
pimbe
 
pimbe's Avatar
 

Registrovan: Sep 2007
Lokacija: Mlata
Postovi: 6
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Exclamation prevod

Sta treba da se prevede sa engleskog na EX-YU, a da nije preterano dugacko posaljite na belazemlja@aol.com. Takodje i u vezi konvertovanja bilo koje americke merne jedinice (americke se uglavnom razlikuju od engleskih)...
:)
pimbe is offline   Reply With Quote
Old 01-23-2008, 11:54   #106
dangi
 
dangi's Avatar
 

Registrovan: Jan 2008
Postovi: 11
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Default

vidim javilo se dosta dobrovoljaca,ja samo da kazem da sam tu ako sto treba prevesti sa engleskog( mozda bi se i sa italijanskim snasla)...pa javite,pozz
dangi is offline   Reply With Quote
Old 02-24-2008, 21:06   #107
ruderalisbrax
 
ruderalisbrax's Avatar
 

Registrovan: Feb 2008
Postovi: 11
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Default

Ako nije kasno, skoro sam skinuo odlican program za prevodjenje sa hrv na eng, ubacis ceo tekst i hopa, eto prevoda (uz male korekcije). Pa ako treba nesto za prevod, javite. Vec sam preveo dosta stvari pa cu postaviti nesto.
ruderalisbrax is offline   Reply With Quote
Old 02-25-2008, 15:52   #108
b r a i n c h i p
pristojan momak
 
b r a i n c h i p's Avatar
 

Registrovan: Dec 2006
Lokacija: 127.0.0.1
Postovi: 1,263
Pohvalio Puta:: 1
Pohvaljen 6 Puta u 5 Tema
Default

Takvi programi su beskorisni u 99% slučajeva jer prevode svaku riječ doslovno i na taj način se gubi smisao rečenica.
__________________


Respect the PRAVILNIK
b r a i n c h i p is offline   Reply With Quote
Old 02-25-2008, 16:58   #109
Švercegovac
 

Registrovan: Jan 2008
Lokacija: Split-Mostar
Postovi: 67
Pohvalio Puta:: 2
Pohvaljen 1 Puta u 1 Tema
Default

engleski baratam i njemački mi nije loš...
Švercegovac is offline   Reply With Quote
Old 03-01-2008, 21:06   #110
ruderalisbrax
 
ruderalisbrax's Avatar
 

Registrovan: Feb 2008
Postovi: 11
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Default

Rekoh uz male korekcije!!!
ruderalisbrax is offline   Reply With Quote
Old 03-05-2008, 20:56   #111
Jah
 
Jah's Avatar
 

Registrovan: Mar 2008
Lokacija: Pripizdina doljnja
Postovi: 29
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Default

Ako treba prevoditelj,ja volontiram... :P
__________________

..."Svak je lud na svoj način"-kaže vuk i sjedne u koprivu...
Jah is offline   Reply With Quote
Old 03-07-2008, 13:33   #112
Weedran
d-_-b
 
Weedran's Avatar
 

Registrovan: Aug 2006
Postovi: 1,121
Pohvalio Puta:: 3
Pohvaljen 15 Puta u 13 Tema
Default



Vutra.tv je grana vutra organizacije, site je zamišljen kao video portal gdje će biti edukativni filmići o vutri.
Trebamo prevodioce za filmiće! Trenutno za "Montel Williams show" i "The Hemp Revolution", pa se traže dobre duše... Netrebate sve prevesti, netrebate ni previše paziti na gramatiku, prevedite koliko znate i koliko vam se da, od kuda do kuda želite. Poslije će se sve to prilagođavati.
Za takve stvari je jako dobar program "Subtitle workshop" Ako želite pomoći, samo javite od kuda do kuda ste se bacili na prevađanje, tako da drugi nebi radili dupli posao. tnx
Weedran is offline   Reply With Quote
Old 03-08-2008, 03:32   #113
bongash
Δ9-tetrahydrocannabinol
 
bongash's Avatar
 

Registrovan: Dec 2006
Lokacija: Land of Sensi
Postovi: 957
Pohvalio Puta:: 1
Pohvaljen 6 Puta u 5 Tema
Default

Weedrane, svaka čast, odlično je složena stranica.
__________________
Just another first time grower ...
Skunk #1, 2X150W
Klonovi 12/12 - eksperiment
12/12 iz sjemena - eksperiment

Vutra.org pravilnik


Onda uzmem, sanjam kako sam ja rasta
da umesto saksije imam cela bašta.
Da mi čuva granje imam pas i mačka
ko mi dira granje gađaću ga s praćka.

bongash is offline   Reply With Quote
Old 03-08-2008, 05:27   #114
balcan_smoke
Prs Lee
 
balcan_smoke's Avatar
 
Tournaments Won: 1

Registrovan: Jan 2007
Lokacija: Ajtuk Tumač
Postovi: 1,220
Pohvalio Puta:: 4
Pohvaljen 6 Puta u 6 Tema
Default

__________________
Peace and inspect the PRAVILNIK
balcan_smoke is offline   Reply With Quote
Old 03-08-2008, 10:44   #115
mr.skunk
machado produkcija
 
mr.skunk's Avatar
 

Registrovan: Jan 2007
Postovi: 679
Pohvalio Puta:: 2
Pohvaljen 4 Puta u 3 Tema
Default

nemam rijeci ,svaka cast pomogao bi u vezi prevoda
ali ni maternji neznam bas najbolje.
__________________
Zimi na netu
vani po ljetu
mr.skunk is offline   Reply With Quote
Old 03-08-2008, 13:27   #116
gargamel
 
gargamel's Avatar
 
Asteroids Champion!
Registrovan: Nov 2007
Postovi: 222
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 2 Puta u 2 Tema
Default

evo ja skidam ovaj montel williams show, pa cu pokusat....
samo da skuzim taj subtitle workshop (nisam ga jos skinuo),
i ako nema previse prestrucnih izraza i uz pretpostavku
da je film na engleskom (mislim da je) dobijete prijevod za
? vremena. probat cu sto prije samo nisam to nikad radio pa
neznam kolko ce mi trebat... javim o napretku.
p.s. @admini: sto vi mislite dali vutra.tv zasluzuje link sa vutra.org?
ja ga nisam vidio, a mislim da je steta da bude link samo u ovoj temi...
gargamel is offline   Reply With Quote
Old 03-08-2008, 14:54   #117
Weedran
d-_-b
 
Weedran's Avatar
 

Registrovan: Aug 2006
Postovi: 1,121
Pohvalio Puta:: 3
Pohvaljen 15 Puta u 13 Tema
Default

gargamel, kao što rekoh, nije uopće bitna stručnost, samo volja, kasnije ćemo finalizirati sve i prilagođavati.

Sutra ću uploadati the hemp revolution, video je stvarno fenomenalan.
Rasprava za montel williamsa tu (link) (prvih pet minuta je prevedeno)
Weedran is offline   Reply With Quote
Old 03-09-2008, 14:50   #118
tonchek
 
tonchek's Avatar
 

Registrovan: May 2007
Lokacija: zagreb distrikt
Postovi: 21
Pohvalio Puta:: 0
Pohvaljen 0 Puta u 0 Tema
Default

daj i meni neki tekstic ak ima viška :)
__________________
Have you ever had that feeling when you're not sure if you're awake or still dreaming?All the time... It's called mescaline - it's the only way to fly.
tonchek is offline   Reply With Quote
Old 03-09-2008, 23:30   #119
elephant0r
elegant0r
 
elephant0r's Avatar
 
Tournaments Won: 1

Registrovan: Sep 2007
Lokacija: Lolnation
Postovi: 1,463
Pohvalio Puta:: 16
Pohvaljen 15 Puta u 15 Tema
Default

Weedrane ja sam ti se vec pribiljezio za to, ali mi je malo strka sa vremenom.
Bilo bi izuzetno dobro da se pribiljezi u topic svaki put kada netko prevede neki dio kako bi se izbjegli nesporazumi i gubljenje vremena na vec prevedene djelove.
Nesto tipa:

-montel williams (0-5min prevedeno)
-hemp revolution (20-55min prevedeno)
-xyx ( 15-28min prevedeno)
-----
-----

Na ovaj nacin svatko moze obavijestiti sta ce poceti raditi, a onda i osvjeziti status prijevoda kada taj dio posla obavi. Da ne govorim o tome da mozemo imati puno vise stvari na dnevnom redu koje ce se "ispunjavati" nasim jezikom pa makar mic po mic.



Sa eng. sam odavno na "ti" pa mogu barem lektorirat vec prevedene stvari ako ne stignem napraviti nesto vise sta zbog nedostatka vremena shta zbog ljenosti
elephant0r is offline   Reply With Quote
Old 03-09-2008, 23:41   #120
Weedran
d-_-b
 
Weedran's Avatar
 

Registrovan: Aug 2006
Postovi: 1,121
Pohvalio Puta:: 3
Pohvaljen 15 Puta u 13 Tema
Default

e tako sam i ja mislio! da se pribilježi... ljudi ne očekuje se ništa spektakularno od vas, samo malo volje, samo da se stvari pomiču...

Last edited by Weedran; 03-09-2008 at 23:43.
Weedran is offline   Reply With Quote
Reply

Opcije Teme Pretraži Temu
Pretraži Temu:

Preciznija Pretraga Foruma
Način Prikaza

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Pređi Na


Vremenska Zona je GMT +2. Trenutno je 23:02 sati.

Powered by vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Bosnian Translation by Adis I.
Copyright © 2004-2008 Vutra.org Style By: AlienSector.com